With the Mosaïque fleurie, I take a new look at the art of preserving flowers. Carefully combining the natural beauty of pressed flowers with the warm appearance of wood, my creations are exclusive, decorative and utilitarian. There are hooks of all kinds, boxes of various sizes and several other products that are part of everyday life. I also create pictorial works that highlight all the nobility, finesse and grace of Oshibana, the art of painting with flowers.
All flowers are grown and picked in the garden of the Mosaïque fleurie. I also design and manufacture the pieces of wood that serve as a support for floral compositions. The durability of the final piece is ensured by a combination of finish coatings soft enough to respect the fragility of the flowers, but resistant enough to crystallize the freshness of summer.
Cultivées et cueillies au jardin, les fleurs sont choisies avec soin afin d’obtenir des couleurs, des formes et des textures qui sortent de l’ordinaire. Plus de deux cents variétés de fleurs sont utilisées à cette fin et environ 10 000 fleurs sont cueillies chaque année.
Afin de miser sur le mariage subtil entre les essences de bois et les variétés de fleurs, la Mosaïque fleurie conçoit et fabrique ses pièces de bois sur lesquelles les compositions florales prennent vie. La durabilité des pièces est assurée par une combinaison d’enduits de finition assez doux pour respecter la fragilité des fleurs, mais assez résistants pour en cristalliser la fraîcheur de l’été.more...See more text
Features
Utilitarian And Decorative Objets,
Craft Products,
Made In Québec,
Homemade,
Tailor-made Products,
Products and Services
Online Store,
Workshops And Conferences,
Outdoor Activities In Summer,
Products In Store In Region,
Brands Carried
Made By Mosaique Fleurie,
Specialties
Flowers Grown On Site,
Open Doors To The Garden During The Summer,
Products Made Of Wood And Decorated With Natural Flowers,